Préparer le public à la future loi anti tabac. Encourager le respect de la loi.
Pendant des semaines et des mois avant qu’une loi n’entre en vigueur, il est important de communiquer sur les exigences de la nouvelle loi anti tabac et ce que le public doit faire pour se conformer. Les campagnes dans cette phase peuvent être plus concrètes et directives que dans les autres phases. Par exemple, ces publicités indiquent les dates auxquelles une loi entrera en vigueur, ceux qui seront touchés et les sanctions appliquées à ceux qui ne se conformeront pas.
Les annonces de la phase 2 devraient aussi rappeler au public les dangers de la fumée secondaire sur la santé et/ou l’intérêt pour la santé des lieux sans fumée de tabac. Elles peuvent être diffusées en association avec d’autres communications pour informer les entreprises sur les exigences de conformités. D’autres supports anti tabac tels que les affiches non fumeurs, les posters et des guides pour les entreprises devraient utiliser des images similaires afin que toutes les communications anti-tabac soient cohérentes et aient plus d’impact.
Café Burak
Crée en Turquie pour augmenter la sensibilisation et encourager le respect des lois à 100% antitabac pour les restaurants, les cafés et les bars
Crée à New York, aux Etats Unis en 2006 pour soutenir les efforts pour arrêter dans la ville de New York. Egalement adapté pour appuyer la législation antitabac en cours Russie, Pologne, Ukraine et au Vietnam. Souvent utilisé en conjonction avec “Les cigarettes vous dévorent vivant”.
More about this ad >en Inde pour permettre aux gens de s’exprimer en faveur de et de se conformer à une loi anti tabac plus stricte (octobre 2008). Utilisé en conjonction avec “Enfant”.
More about this ad >Crée en se basant sur un concept développé par le Service National de Santé au R-U en 2007. L'annonce a été conçue pour soutenir l’initiative anti tabac dans les hôpitaux du Ministère de la Santé de Chine.
More about this ad >Adapté d’un concept élaboré par le Service National de Santé au R-U en 2007. L’annonce a été lancée à Guangzhou, en chine pour augmenter la sensibilisation et encourager le respect de la nouvelle loi interdisant de fumer dans tous les lieux publics, entrée en vigueur le 1er septembre 2010.
More about this ad >Crée en Turquie pour informer le public sur la future loi à 100% sans fumée de tabac couvrants les restaurants, les centres commerciaux et les transports (entrée en vigueur en mai 2008)
More about this ad >Crée en Ireland pour expliquer l’objectif d’une loi antitabac sur le lieu de travail (entrée en vigueur en Mars 2004), et encourager le soutien et le respect de cette loi. Souvent diffusée avec “Lieux de travail sans tabac (Pub)”. Adaptée pour utilisation en Chine et en Turquie, pour l’introduction de nouvelles initiatives antitabac.
More about this ad >Created in Ireland to explain the purpose of a smoke-free workplace law (effective March 2004), as well as encourage support and compliance. Often aired in conjunction with “Smoke-free Works (Office)”.
More about this ad >Crée en Ireland pour expliquer l’objectif d’une loi anti tabac sur le lieu de travail (entrée en vigueur en mars 2004) et encourager le soutien et le respect de cette loi. Souvent diffusée avec “Lieux de travail sans tabac (Bureau)”.
More about this ad >